Glossary

Glossary

(1) | A (15) | B (2) | C (11) | D (18) | E (14) | G (3) | H (3) | I (3) | J (1) | M (12) | N (5) | O (1) | P (22) | Q (1) | R (11) | S (8) | T (4) | U (2) | V (5)
Titre

Maltraitance émotionnelle

La maltraitance qui nuit au bien-être psychologique ou émotionnel de l’enfant. Cette maltraitance peut inclure la restriction des mouvements de l’enfant, le dénigrement, l’humiliation, les menaces et l’intimidation, la discrimination, le rejet, l’indisponibilité émotionnelle ou l’inattention chronique des personnes en charge des enfants et d’autres formes non physiques de traitement hostile qui refusent à l’enfant un milieu approprié et favorable. On parle aussi de maltraitance psychologique.

Titre

Mariage précoce

Le mariage précoce est une union formelle ou informelle dans laquelle une ou les deux parties ont moins de 18 ans. Tout mariage précoce est considéré comme forcé, les enfants n’étant pas capables de donner leur plein consentement au mariage.

Titre

Mécanisme de feedback/retour et de compte rendu/rapport

Système formel établi et utilisé pour permettre aux bénéficiaires de l’action humanitaire (et dans certains cas, à d’autres populations affectées par la crise) de fournir des informations sur leur expérience avec une agence humanitaire ou le système humanitaire en général. Cette information est ensuite utilisée à diverses fins dans l’espoir d’en tirer différents avantages, y compris l’adoption de mesures correctives pour améliorer certains éléments de la réponse. Le feedback peut également être fourni de façon informelle. Les mécanismes de feedback et de compte rendu devraient être conçus pour être accessibles à tous les enfants.

Titre

Mécanismes d’adaptation

Stratégies consistant à s’adapter à une nouvelle situation de vie, en maîtrisant des circonstances difficiles ou en faisant un effort pour surmonter ou minimiser le stress ou le conflit. Certains mécanismes d’adaptation sont durables et bénéfiques, d’autres peuvent être négatifs et éventuellement avoir des conséquences néfastes à l’avenir.

Titre

Menace et violation

Un fait susceptible de se produire (menaces) et un fait qui s’est produit ou est en train de se produire (violations) par rapport aux droits de l’enfant tels que définis dans la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant.

Titre

Ménage dirigé par un enfant

Un ménage dans lequel un enfant ou des enfants (habituellement un frère ou une sœur plus âgée) assume la responsabilité principale et quotidienne de faire fonctionner le foyer, et subvient aux besoins et soins de ceux qui y vivent.

Titre

Milieu ou environnement de prise en charge

L’environnement physique et humain immédiat dans lequel l’enfant vit, et qui est unique pour chaque enfant.

Titre

Moyens de subsistance

Les capacités, les atouts, les opportunités et les activités requises pour être capable de gagner sa vie. Les atouts incluent les ressources financières, naturelles, physiques, sociales et humaines, par exemple : des magasins, des terres et un accès à des marchés ou des systèmes de transports. Les moyens de subsistance d’un foyer sont durables ou sûrs lorsqu’il peut faire face à des chocs et s’en remettre, et maintenir ou augmenter ses capacités et ses biens productifs.

Titre

Munition explosive / engin explosif (EO)

Ces engins sont définis aux termes de la Convention sur l’interdiction des mines antipersonnel (APMBC) ; du Protocole II modifié annexé à la Convention sur certaines armes classiques (APII CCW) ; du Protocole V annexé à la Convention sur certaines armes classiques (Protocol V CCW) ; et de la Convention sur les armes à sous-munitions (CCM). Les munitions explosives sont, par exemple, les mines terrestres, les munitions non explosées et abandonnées, incluant les sous-munitions, les engins explosifs improvisés (EEI), les mortiers, les obus, les grenades, les cartouches, les munitions, etc. Voir également Munition non explosée et Munition explosive abandonnée.

Titre

Munition explosive abandonnée

Une munition explosive qui n’a pas été utilisée durant un conflit armé, a été laissée sur place ou jetée par une partie à un conflit armé et n’est plus sous le contrôle de la partie qui l’a laissée sur place ou jetée. Une munition explosive abandonnée a pu être amorcée, munie d’un détonateur, armée ou préparée de quelque autre manière pour être employée. Voir également Munition explosive et Munition non explosée.

Titre

Munition non explosée

Une munition explosive qui a pu être amorcée, munie d’un détonateur, armée ou préparée de quelque autre manière pour être employée dans un conflit armé. Elle a pu être tirée, larguée, lancée ou projetée et aurait dû exploser mais ne l’a pas fait. Voir également Munition explosive et Munition explosive abandonnée.

Titre

Ne créer aucun préjudice (« do not harm »)

Concept par lequel les agences humanitaires évitent les conséquences négatives involontaires pour les personnes affectées et font en sorte de ne pas diminuer les capacités des communautés en matière de consolidation de la paix et de reconstruction. Il met en relief les impacts involontaires des interventions humanitaires et constitue une base essentielle pour le travail des organisations dans des situations de conflit.

Titre

Négligence

Le manquement intentionnel ou non intentionnel d’une personne, une communauté ou une institution (y compris l’État) en charge d’un enfant avec une responsabilité claire inscrite dans la loi ou la coutume de veiller à son bien- être à...

(a) protéger l’enfant contre un préjudice réel ou potentiel à sa sécurité, son bien-être, sa dignité et son développement, ou

(b) respecter les droits de l’enfant à sa survie, son développement et son bien- être,

...quand il a la capacité, l’aptitude et les ressources nécessaires pour le faire.

Le préjudice peut être visible ou invisible. Un acte peut être catégorisé comme négligent, que la personne en charge de l’enfant ait ou non l’intention de lui porter préjudice.

Titre

Non- discrimination

Principe selon lequel aucune discrimination ne devrait être faite entre des enfants, des personnes ou des communautés pour quelque motif que ce soit, y compris l’âge, le sexe, le genre, la race, la couleur, l’appartenance ethnique, l’origine nationale ou sociale, l’orientation sexuelle, le statut VIH, la langue, la documentation civile, la religion, les handicaps, l’état de santé, l’opinion politiques ou autre statut. Cela ne signifie pas que tout le monde devrait être traité de la même manière, mais concerne l’égalité de l’accès et des résultats, ce qui exige différents types d’aide et de soutien basés sur les besoins et les capacités réels. Voir Principe 2.

Titre

Normes sociales

Règles de comportement généralement attendues et soutenues dans un contexte donné. L’abus, la négligence, l’exploitation et la violence peuvent être prévenus par des normes sociales positives ou peuvent être maintenus par des normes sociales, telles que le « droit » des parents de frapper leur enfant. Les situations humanitaires peuvent donner des opportunités d’évaluer et de changer les normes sociales.

Titre

Nouvelle victimisation

Toute forme d’abus physique ou psychologique, de harcèlement ou d’agression perpétrés par un délinquant différent de celui de la victimation initiale. La nouvelle victimisation peut également résulter d’un traitement inapproprié ou non professionnel des victimes par les agences et les institutions chargées de la protection ou de la sécurité. La nouvelle victimisation fait référence à un schéma dans lequel la victime d’abus et/ou d’un crime manifeste une tendance statistiquement supérieure à être de nouveau victimisée, soit peu après, soit bien plus tard à l’âge adulte dans le cas d’un abus lorsqu’on était enfant. La recherche a montré que ce schéma est particulièrement observé dans les cas de victimisation sexuelle.

Titre

Obstacles

Les obstacles sont définis comme les facteurs qui empêchent un enfant d’avoir un accès et une participation équitables et sans restriction à l’aide et à la protection humanitaires. Ces obstacles peuvent être environnementaux, y compris les obstacles physiques (tels que la présence d’escaliers et l’absence d’une rampe ou d’un ascenseur) et les obstacles à la communication (tels que l’utilisation d’un seul format pour fournir l’information), comportementaux (tels que les perceptions négatives des enfants en situation de handicap) et institutionnels (tels que les politiques susceptibles de conduire à une discrimination à l’encontre de certains groupes). Certains obstacles existent avant un conflit ou une catastrophe naturelle ; d’autres peuvent être créés par la réponse humanitaire.

Titre

Participation

Le processus et les activités qui permettent aux personnes affectées par une crise de jouer un rôle actif dans tous les processus de prise de décisions qui les touchent. La participation réelle inclut tous les groupes, y compris les plus vulnérables et marginalisés. Elle permet aux personnes et aux communautés de participer aux processus de prise de décisions et d’être impliqués dans des actions sur les questions qui les intéressent. C’est une façon de reconnaître la dignité, en identifiant et mobilisant les ressources communautaires, et en élaborant un consensus et un soutien. La participation est un droit et est volontaire. Voir Participation de l’enfant et Principe 3.

Titre

Participation de l’enfant

La manifestation du droit de chaque enfant d’exprimer son opinion, de voir cette opinion recevoir toute la considération voulue, d’influencer les décisions et d’atteindre un changement. Elle implique une participation informée et volontaire de tous les enfants, y compris les plus marginalisés, quels que soient leur âge, genre ou handicap, dans toute question qui les concerne.

Voir Principe 3.

Titre

Partie prenante

Une personne, un groupe ou une institution ayant des intérêts dans un projet ou un programme.

Titre

Personne ayant la charge de l’enfant

Une personne, communauté, ou institution (y compris l’État) investies d’une responsabilité claire (par la pratique ou par la loi) pour le bien-être de l’enfant.

Le plus fréquemment, le terme désigne la personne avec qui l’enfant vit et qui subvient à ses besoins quotidiens.

Titre

Personnel

Tout représentant désigné d’une organisation, y compris les employés nationaux, internationaux et permanents ou à court terme, ainsi que les bénévoles et les consultants.

Titre

Personnes déplacées à l’intérieur de leur pays

Personnes ou groupes de personnes qui ont été forcées ou obligées de fuir ou de quitter leurs foyers ou leurs lieux de résidence habituelle, notamment en raison de conflits armés, de situations de violence généralisée, de violations des droits de l’homme ou de catastrophes naturelles ou d’origine humaine, ou pour éviter leurs effets, et qui n’ont pas franchi une frontière internationalement reconnue.

Titre

Petite enfance

Les enfants de 0 à 8 ans. La petite enfance peut être plus précisément spécifiée ainsi :
Nourrissons : de 0 à 2 ans
Âge préscolaire : de 3 à 5 ans

Début de l’âge scolaire : de 6 à 8 ans.

La petite enfance est une période essentielle, à laquelle le cerveau se développe le plus rapidement et a une capacité de changement élevée, et qui pose le fondement pour la santé et le bien-être de l’enfant tout au long de sa vie.

Titre

Pires formes de travail des enfants

Terme défini par la Convention 182 de l’OIT. Ces formes de travail des enfants doivent être interdites pour tous les jeunes de moins de 18 ans et incluent :

  • Toutes les formes d’esclavage ou pratiques analogues, telles que la vente et la traite des enfants, la servitude pour dette et le servage ainsi que le travail forcé ou obligatoire, y compris le recrutement forcé ou obligatoire des enfants en vue de leur utilisation dans des conflits armés ;

  • L’utilisation, le recrutement ou l’offre d’un enfant à des fins de prostitution, de production de matériel pornographique ou de spectacles pornographiques ;

  • L’utilisation, le recrutement ou l’offre d’un enfant aux fins d’activités illicites, notamment pour la production et le trafic de stupéfiants, telles que les définissent les conventions internationales pertinentes ;

  • Le travail qui, par sa nature ou les circonstances dans lesquelles il est exercé, est susceptible de nuire à la santé, à la sécurité ou à la moralité de l’enfant. Voir également Travail dangereux.

Titre

Pratiques néfastes

Pratiques traditionnelles et non traditionnelles qui infligent des douleurs, causent le préjudice physique ou psychologique et « la défiguration » des enfants. Dans de nombreuses sociétés, ces pratiques sont considérées comme la norme sociale et sont défendues par les auteurs ou les membres de la communauté sur la base de la tradition, la religion ou la superstition.

Les pratiques néfastes perpétrées principalement envers filles, telles que les mutilations génitales féminines et le mariage précoce, sont également des formes de violence basée sur le genre.

Titre

Préparation

Les activités et les mesures mises en œuvre avant une crise, afin d’assurer une réponse efficace à l’impact des aléas, y compris l’émission d’alertes précoces rapides et efficaces et l’évacuation temporaire des personnes et des biens des endroits menacés.

Titre

Preuve / Donnée probante

L’information sur laquelle un jugement ou une conclusion peuvent reposer. Dans le travail humanitaire, de nombreuses sortes différentes de preuves sont utilisées, y compris l’information subjective et qualitative. L’information qualitative n’est pas nécessairement une information d’une qualité inférieure à celle de l’information quantitative. L’ALNAP applique six critères pour juger la qualité de la preuve utilisée dans l’action humanitaire ; « l’exactitude ; la représentativité ; la pertinence ; la généralisabilité (validité externe) des conclusions ; l’attribution ; et la clarté autour du contexte et des méthodes ».

Titre

Prise en charge appropriée

La situation dans laquelle les besoins primaires physiques, émotionnels, intellectuels et sociaux d’un enfant sont respectés par la personne qui en a la charge et l’enfant se développe selon son potentiel.

Titre

Prise en charge dans une famille d’accueil

Les situations dans lesquelles les enfants sont pris en charge dans un foyer en dehors de leur famille. La prise en charge dans une famille d’accueil est habituellement entendue comme une solution temporaire et, dans la plupart des cas, les parents biologiques gardent leurs droits et leurs responsabilités parentaux. La prise en charge est gérée par une autorité compétente, responsable de placer l’enfant dans une famille qui a été choisie, préparée et autorisée pour accueillir l’enfant. La famille fait l’objet d’un suivi et peut bénéficier d’un soutien financier et/ou non financier pour la prise en charge.

  • La prise en charge traditionnelle ou informelle dans une famille d’accueil fait référence aux situations dans lesquelles l’enfant vit avec une famille ou un autre ménage qui peuvent ou non être de la même famille que l’enfant. Aucun tiers n’est impliqué dans ces arrangements qui peuvent cependant être approuvés ou soutenus par la communauté locale et impliquent des obligations et des droits bien compris.

  • La prise en charge spontané décrit une situation dans laquelle une famille prend en charge un enfant sans aucun arrangement préalable. Cette situation se produit souvent dans des contextes humanitaires et il se peut que la famille d’accueil appartienne à une communauté différente de celle de l’enfant.

  • Le placement arrangé en famille d’accueil fait référence à une situation dans laquelle un enfant est pris en charge par une famille dans le cadre d’un dispositif établi par une tierce partie. Cet arrangement peut ne pas être visé par la législation formelle.

Titre

Privation de liberté

Toute forme de détention ou d’emprisonnement ou le placement d’une personne dans un établissement public ou privé de surveillance, que cette personne n’est pas autorisée à quitter à volonté, par un ordre émanant d’une autorité judiciaire, administrative ou d’une autre autorité publique. Cela inclut toute forme de placement résidentiel, y compris les prisons, les locaux de la police, les maisons d’arrêt et d’éducation surveillée, les centres d’éducation et de rééducation, les centres et les écoles d’apprentissage, les centres de traitement et les institutions sécuritaires, qu’ils soient des installations spécifiquement prévues pour des enfants ou pour des adultes. Ce terme est appliqué quelle que soit la raison pour laquelle les enfants sont privés de liberté, que l’objectif déclaré soit la protection, la réadaptation, la punition ou une autre raison.

Titre

Procédure de l’intérêt supérieur

Procédure de gestion de cas individuels mise en œuvre par le HCR pour garantir que le principe de l’intérêt supérieur (énoncé dans l’article 3 de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant) est respecté dans le travail avec les enfants individuels relevant de sa compétence. Ce processus multi-étapes comprend l’identification, l’évaluation, la planification d’actions, la mise en œuvre, le suivi et la clôture du cas. Il inclut deux éléments de procédure importants : l’Évaluation de l’Intérêt Supérieur (EIS) et la Détermination de l’Intérêt Supérieur (DIS). Les États et autres acteurs sont également obligés d’établir des procédures formelles pour évaluer et déterminer l’intérêt supérieur d’un enfant individuel ou d’un groupe d’enfants si les décisions ont un impact important sur l’enfant ou le groupe d’enfants (voir l’observation générale n° 14 de la CDE).

Titre

Processus cognitifs

Processus mentaux tels que la réflexion, l’imagination, la perception, la mémoire, la prise de décisions, le raisonnement et la résolution des problèmes.

Titre

Protection

Toutes les activités visant à assurer le respect plein et égal des droits de toutes les personnes, sans discrimination d’âge, de genre, ethnique, d’affiliation politique ou sociale, de croyances religieuses ou autres statuts. Elle dépasse les activités immédiates de sauvetage qui sont souvent au cœur des préoccupations pendant une urgence. La protection se conforme à la lettre et à l’esprit des corpus de droit pertinents, qui sont le droit des droits de l’homme, le droit humanitaire international et le droit des réfugiés.

La protection de l’enfance est un domaine de responsabilité du Cluster Protection dans le système des Clusters.

Titre

Protection contre l’exploitation et les abus sexuels (PSEA)

Terme utilisé par l’ONU et la communauté des ONG référant aux mesures prises pour prévenir, diminuer et répondre aux actes d’exploitation et d’abus sexuels par son propre personnel et le personnel associé, y compris la communauté des volontaires, des militaires et des responsables gouvernementaux engagés dans la fourniture de l’aide humanitaire.

Titre

Protection de l’enfance dans l’action humanitaire (en anglais CPHA)

Recouvre la prévention et la réponse aux abus physiques et psychologiques, la négligence, l’exploitation et la violence à l’égard des enfants dans l’action humanitaire.